| Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía | |
|
+15Gymgirl Pavlimola Ana_M agc ERIK pablo DANIEL ipt vicente SAHID!!! VÍCTOR simba Franky *Sasuke* irene 19 participantes |
|
Autor | Mensaje |
---|
Pavlimola
Cantidad de envíos : 2874 Fecha de inscripción : 18/03/2009
| Tema: Re: Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía Jue Jul 02, 2009 2:53 pm | |
| Vale, yo también dudaba respecto a si era un adverbio, que no deja de ser una modificación del adjetivo, y el adverbio "mejor" es de modo, supongo, pero es que me sigue sonando mal (sonoridad lingüística) la frase y la prensa no es que sea siempre pulcra con nuestra lengua por eso me han hecho dudar. Quizás me confunda el hablar varios idiomas, no sé. Ya digo que si fuera "las que mejor visten" pues sí. Y otra duda, por qué si mucha gente dice "alante" en vez de "adelante" no se incluye en el diccionario de la RAE de una vez. En mi edición no viene y creo que es algo que casi todo el mundo dice, mal por lo que se ve, pero ya es usual. ¿Qué opinais? | |
|
| |
pablo
Cantidad de envíos : 2377 Edad : 32 Fecha de inscripción : 25/10/2008
| Tema: Re: Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía Jue Jul 02, 2009 2:55 pm | |
| - VÍCTOR escribió:
- pablo escribió:
- Pavlimola escribió:
- Esto creo que no lo he puesto porque a veces me lio de post pero hay una revista de cotilleos que tiene una sección sobre modas y las famosas cuyo título es: "Las mejor vestidas" / "Las peor vestidas"
Bueno, yo creo que esto está mal dicho y que es "Las mejores vestidas" o "Las (mujeres) que mejor visten" pero ¿Las mejor vestidas"? Creo que está mal dicho porque el adjetivo debe ir acorde con el nombre que en este caso es plural (las mujeres -sujeto-) aunque omitido. Siempre lo ponen así y nadie les ha asesorado así que ya me he acostumbrado porque es una revista que viene con el periodico los viernes o sábados, no sé, pero yo creo que eso está mal expresado aunque como lo siguen poniendo, o lo ponían porque ya no me fijo tanto, la verdad, pues me hacen dudar. Halaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!
"mejor" es un adverbio no un adjetivo (en este caso)
"Las mejores vestidas" es una falta como una catedral, ya que, como mejor actúa como un adverbio no se pude modificar
En el caso "los mejores sillones" está bien dicho, ya que mejores actúa como un adjetivo que acompaña al sustantivo "sillones" Pablo, un 10 en gramática española para ti jeje gracias! y lo de "alante"... yo lo digo incluso peor... "amos pa'lante" jajaj | |
|
| |
Pavlimola
Cantidad de envíos : 2874 Fecha de inscripción : 18/03/2009
| Tema: Re: Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía Jue Jul 02, 2009 3:08 pm | |
| Creo que fue Irene la que comentó que ella hablaba francés y que era bilingüe y que por eso se confudía a veces con el castellano. La entiendo perfectamente porque mi familia (y ya mis amigos ni os cuento) que viene a ser como una especie de ONU es cada uno de un país y yo hablo varias lenguas y es diferente si estoy con mi abuela, que si estoy con mi tia o con mi padre y en el país que estoy, claro. Y una cosa es el castellano que se habla en la calle y otra el que se escribe correctamente y no veas a veces qué lio. Cuando estoy en España intento concentrarme y hablar bien, escribir bien porque yo soy de las que si hablas un idioma, lo hablas correctamente, es decir yo hablo inglés, no americano. Pero a veces se te va la cabeza y no veas que follón, te entran dudas tontas. | |
|
| |
Gymgirl
Cantidad de envíos : 464 Fecha de inscripción : 26/06/2009
| Tema: Re: Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía Jue Jul 02, 2009 4:21 pm | |
| - Pavlimola escribió:
- Creo que fue Irene la que comentó que ella hablaba francés y que era bilingüe y que por eso se confudía a veces con el castellano. La entiendo perfectamente porque mi familia (y ya mis amigos ni os cuento) que viene a ser como una especie de ONU es cada uno de un país y yo hablo varias lenguas y es diferente si estoy con mi abuela, que si estoy con mi tia o con mi padre y en el país que estoy, claro. Y una cosa es el castellano que se habla en la calle y otra el que se escribe correctamente y no veas a veces qué lio. Cuando estoy en España intento concentrarme y hablar bien, escribir bien porque yo soy de las que si hablas un idioma, lo hablas correctamente, es decir yo hablo inglés, no americano. Pero a veces se te va la cabeza y no veas que follón, te entran dudas tontas.
Ummm, no entiendo lo de 'inglés' y 'americano' es algo así como catellano de España y castellano de América no?. O el francés de Canadá y el francés de Francia; el catalán, el valenciano y el balear,... Son variaciones del idioma en función de las influencias de cada lugar. Al menos eso es lo que me han enseñado a mí cuando he estudiado lingüística. | |
|
| |
VÍCTOR
Cantidad de envíos : 2539 Edad : 45 Localización : Almensilla (Sevilla) Fecha de inscripción : 30/05/2008
| Tema: Re: Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía Jue Jul 02, 2009 5:07 pm | |
| - Gymgirl escribió:
- Pavlimola escribió:
- Creo que fue Irene la que comentó que ella hablaba francés y que era bilingüe y que por eso se confudía a veces con el castellano. La entiendo perfectamente porque mi familia (y ya mis amigos ni os cuento) que viene a ser como una especie de ONU es cada uno de un país y yo hablo varias lenguas y es diferente si estoy con mi abuela, que si estoy con mi tia o con mi padre y en el país que estoy, claro. Y una cosa es el castellano que se habla en la calle y otra el que se escribe correctamente y no veas a veces qué lio. Cuando estoy en España intento concentrarme y hablar bien, escribir bien porque yo soy de las que si hablas un idioma, lo hablas correctamente, es decir yo hablo inglés, no americano. Pero a veces se te va la cabeza y no veas que follón, te entran dudas tontas.
Ummm, no entiendo lo de 'inglés' y 'americano' es algo así como catellano de España y castellano de América no?. O el francés de Canadá y el francés de Francia; el catalán, el valenciano y el balear,... Son variaciones del idioma en función de las influencias de cada lugar. Al menos eso es lo que me han enseñado a mí cuando he estudiado lingüística. Exactamente Aunque más que "variaciones", cabría mejor decir "variedades". | |
|
| |
irene Admin
Cantidad de envíos : 4770 Edad : 37 Localización : Segovia/Sevilla/Valencia/el mundo Fecha de inscripción : 13/04/2008
| Tema: Re: Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía Jue Jul 02, 2009 9:54 pm | |
| - pablo escribió:
- Pavlimola escribió:
- Esto creo que no lo he puesto porque a veces me lio de post pero hay una revista de cotilleos que tiene una sección sobre modas y las famosas cuyo título es: "Las mejor vestidas" / "Las peor vestidas"
Bueno, yo creo que esto está mal dicho y que es "Las mejores vestidas" o "Las (mujeres) que mejor visten" pero ¿Las mejor vestidas"? Creo que está mal dicho porque el adjetivo debe ir acorde con el nombre que en este caso es plural (las mujeres -sujeto-) aunque omitido. Siempre lo ponen así y nadie les ha asesorado así que ya me he acostumbrado porque es una revista que viene con el periodico los viernes o sábados, no sé, pero yo creo que eso está mal expresado aunque como lo siguen poniendo, o lo ponían porque ya no me fijo tanto, la verdad, pues me hacen dudar. Halaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!
"mejor" es un adverbio no un adjetivo (en este caso)
"Las mejores vestidas" es una falta como una catedral, ya que, como mejor actúa como un adverbio no se pude modificar
En el caso "los mejores sillones" está bien dicho, ya que mejores actúa como un adjetivo que acompaña al sustantivo "sillones" Ale, para que luego se diga que los niños de hoy somos tontos y nos han regalado los estudios y todas esas cosas... Y sobre los idiomas... yo bilingüe no soy, pero sí que lo hablo.... y me pasa sobre todo al volver de Francia, es que me salen mucho antes las palabras en francés que en castellano... y hay veces que estoy pensando en algo y no me sale ni para atrás la palabra en castellano y sin embargo sí enfrancés. Mis errores ortográficos vinculados a eso son la g/j. Recuerdo que una vez escribí maGestuoso... ahora lo veo y me hace daño, pero es por eso, porque cuando pensé la palabra la pensé primero en francés... jajaja _________________ #TakeItEasy
| |
|
| |
Pavlimola
Cantidad de envíos : 2874 Fecha de inscripción : 18/03/2009
| Tema: Re: Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía Vie Jul 03, 2009 9:58 pm | |
| Bueno, creo que sabiendo 23 idiomas por tener una duda con el adjetivo y el adverbio de la lengua castellana no demuestro ser menos inteligente que tú. Es más prefiero confundirme en eso y saber hablar bien todos, que no al revés. Ya ves, mi generación que tonta es... Nada cuando tengáis una dudilla del árabe, del chino o del francés, por ejemplo, pues preguntáis a Pablo o a Irene. | |
|
| |
irene Admin
Cantidad de envíos : 4770 Edad : 37 Localización : Segovia/Sevilla/Valencia/el mundo Fecha de inscripción : 13/04/2008
| Tema: Re: Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía Vie Jul 03, 2009 10:49 pm | |
| Pavlimola, no era una crítica a ti eh??? Era un elogio a pablo nada más!! Y simplemente era una referencia a todos los comentarios que se hacen (no digo tuyos, digo de la calle) de que hoy en día no se aprende nada y que se nos regala todo Ah, y no creo que sea más inteligente que tú, ni mucho menos... En el mundo hay miles de millones de personas más inteligentes que yo con toda seguridad! Bueno, del francés no tengo problemas en resolver dudas... jaja De otros no´. Me alego mucho de que sepas hablar tantos idiomas, a mí me gustan mucho las lenguas y por desgracia entre trabajo y estudios no puedo dedicarle todo lo que me gustaría. _________________ #TakeItEasy
| |
|
| |
ipt
Cantidad de envíos : 8386 Edad : 47 Localización : Bilbao Fecha de inscripción : 02/10/2008
| Tema: Re: Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía Sáb Jul 04, 2009 12:46 am | |
| - Pavlimola escribió:
- Bueno, creo que sabiendo 23 idiomas por tener una duda con el adjetivo y el adverbio de la lengua castellana no demuestro ser menos inteligente que tú. Es más prefiero confundirme en eso y saber hablar bien todos, que no al revés. Ya ves, mi generación que tonta es... Nada cuando tengáis una dudilla del árabe, del chino o del francés, por ejemplo, pues preguntáis a Pablo o a Irene.
¿23 idiomas?. ¿Y te queda espacio en el crebro para algo más? _________________ https://www.youtube.com/channel/UC1vOQ0ZTouB3slcMAG9SkUg
| |
|
| |
Gymgirl
Cantidad de envíos : 464 Fecha de inscripción : 26/06/2009
| Tema: Re: Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía Sáb Jul 04, 2009 1:56 am | |
| - ipt escribió:
- Pavlimola escribió:
- Bueno, creo que sabiendo 23 idiomas por tener una duda con el adjetivo y el adverbio de la lengua castellana no demuestro ser menos inteligente que tú. Es más prefiero confundirme en eso y saber hablar bien todos, que no al revés. Ya ves, mi generación que tonta es... Nada cuando tengáis una dudilla del árabe, del chino o del francés, por ejemplo, pues preguntáis a Pablo o a Irene.
¿23 idiomas?. ¿Y te queda espacio en el crebro para algo más? La verdad es que 23 es un montón. Suerte tener una familia tan internacional como la tuya, ya me gustaría a mí. Y eso que yo sé unas cuantas, pero vamos quizá 1/5 parte de las tuyas (ingles, castellano, catalán, italiano y alemán) aunque estoy ahí ahí a ver si empiezo a aprender francés. Pero sí que tengo interferencias, sobre todo entre italiano y catalán. Después de pasar algunas semanitas en Italia, en una clase de catalán escribí "un'altra" en vez de "una altra", jejeje. El profesor debió quedarse un poco extrañado. | |
|
| |
VÍCTOR
Cantidad de envíos : 2539 Edad : 45 Localización : Almensilla (Sevilla) Fecha de inscripción : 30/05/2008
| Tema: Re: Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía Sáb Jul 04, 2009 12:25 pm | |
| 23 idiomas ... es pa tenerte envidia, Pavlimola, Gymgirl, es normal que alguna vez puedas tener dudas... es que algunas lenguas romances se parecen en ciertos aspectos cosa mala, jajaja. | |
|
| |
ERIK
Cantidad de envíos : 1115 Edad : 33 Localización : Vitoria-Gasteiz Fecha de inscripción : 23/09/2008
| |
| |
VÍCTOR
Cantidad de envíos : 2539 Edad : 45 Localización : Almensilla (Sevilla) Fecha de inscripción : 30/05/2008
| |
| |
ipt
Cantidad de envíos : 8386 Edad : 47 Localización : Bilbao Fecha de inscripción : 02/10/2008
| Tema: Re: Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía Sáb Jul 04, 2009 5:58 pm | |
| Me estais haciendo sentir un poco gili... Yo dominar, dominar el español. Me defiendo bastante en euskera. En inglés se puede hacer algo. Y francés puedo entender textos si sé de qué va el tema _________________ https://www.youtube.com/channel/UC1vOQ0ZTouB3slcMAG9SkUg
| |
|
| |
ERIK
Cantidad de envíos : 1115 Edad : 33 Localización : Vitoria-Gasteiz Fecha de inscripción : 23/09/2008
| |
| |
vicente
Cantidad de envíos : 297 Edad : 36 Localización : valencia Fecha de inscripción : 25/06/2008
| Tema: Re: Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía Miér Abr 28, 2010 10:57 pm | |
| Nunca has pensado trabajar en la embajada??????
Con 23 idiomas............................tienes 23 posibles embajadas | |
|
| |
cronopio131
Cantidad de envíos : 72 Edad : 31 Localización : Granada Fecha de inscripción : 17/08/2009
| Tema: Re: Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía Miér Abr 28, 2010 11:43 pm | |
| T.T, pues yo sólo sé español (lengua materna) inglés (de pequeña viví en estados unidos, más concretamente en Dallas) que luego perfeccioné hinchándome a ver series, películas, escuchando la radio, leyendo libros.. italiano (mi tía es italiana) y me muero por aprender checo. Pero vamos, que comparado con algunos de aquí, se siente uno un analfabeto | |
|
| |
irene Admin
Cantidad de envíos : 4770 Edad : 37 Localización : Segovia/Sevilla/Valencia/el mundo Fecha de inscripción : 13/04/2008
| Tema: Re: Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía Lun Mayo 10, 2010 4:35 pm | |
| Graaaaaaandes errores... vaya fin de semana... indignada me hallo (o me hayo, o me allo o ... no sé ya... lo que he visto no es para menos...) EL PAÍS: Noticia sobre el hombre al que le hacen el transplante de cara. Edición digital. Descripción de un vídeo [...] cirujía [...] Me chirría la vistaaaaaaaa. Antena3: Misma noticia. Pie de la noticia. [...] cirujía [...] Decido no seguir mirando... SEÑORAS Y SEÑORES.... CIRUGÍA ES CON GGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGG... ufff casi me da una exoftalmia de verlo... Hoy, Cuatro: "doblaje" de la torre de control de Barajas del accidente aéreo. "¡Por qué no te cayas!" Para colmo lo repiten dos veces... Éso, éso, que se caye todo el mundo... ufffffffff Una cosa es que pase en el MARCA, y otra cosa ésto... qué decepción. Creo que no voy a volver a encender la tele... para dos veces que miro... _________________ #TakeItEasy
| |
|
| |
vicente
Cantidad de envíos : 297 Edad : 36 Localización : valencia Fecha de inscripción : 25/06/2008
| Tema: Re: Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía Lun Mayo 10, 2010 8:53 pm | |
| | |
|
| |
Pavlimola
Cantidad de envíos : 2874 Fecha de inscripción : 18/03/2009
| Tema: Re: Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía Lun Mayo 10, 2010 9:20 pm | |
| - vicente escribió:
- Nunca has pensado trabajar en la embajada??????
Con 23 idiomas............................tienes 23 posibles embajadas !!Esas son mis oposiciones!! Sólo me queda un examen y.... ¡a viajar por el mundo! | |
|
| |
vicente
Cantidad de envíos : 297 Edad : 36 Localización : valencia Fecha de inscripción : 25/06/2008
| Tema: Re: Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía Lun Mayo 10, 2010 9:37 pm | |
| - Pavlimola escribió:
- vicente escribió:
- Nunca has pensado trabajar en la embajada??????
Con 23 idiomas............................tienes 23 posibles embajadas !!Esas son mis oposiciones!! Sólo me queda un examen y.... ¡a viajar por el mundo! Estas haciendo oposiciones para la escuela diplomática??????? Te presentas este año????? | |
|
| |
Pavlimola
Cantidad de envíos : 2874 Fecha de inscripción : 18/03/2009
| Tema: Re: Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía Lun Mayo 10, 2010 9:59 pm | |
| - vicente escribió:
- Pavlimola escribió:
- vicente escribió:
- Nunca has pensado trabajar en la embajada??????
Con 23 idiomas............................tienes 23 posibles embajadas !!Esas son mis oposiciones!! Sólo me queda un examen y.... ¡a viajar por el mundo! Estas haciendo oposiciones para la escuela diplomática???????
Te presentas este año????? te contesto con un mail | |
|
| |
vaale
Cantidad de envíos : 150 Edad : 31 Localización : Argentina Fecha de inscripción : 11/04/2009
| Tema: Re: Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía Vie Mayo 14, 2010 2:49 am | |
| - Pavlimola escribió:
- vicente escribió:
- Pavlimola escribió:
- vicente escribió:
- Nunca has pensado trabajar en la embajada??????
Con 23 idiomas............................tienes 23 posibles embajadas !!Esas son mis oposiciones!! Sólo me queda un examen y.... ¡a viajar por el mundo! Estas haciendo oposiciones para la escuela diplomática???????
Te presentas este año????? te contesto con un mail llego tarde a este topic.. pero 23 idiomas? uauuuuuuuuuuuuuuuuuuuu y apenas "sé" 3.. español, ingles y algo de frances por el colegio nada mas jaja | |
|
| |
Giselle
Cantidad de envíos : 288 Fecha de inscripción : 03/05/2009
| Tema: Re: Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía Vie Mayo 14, 2010 3:42 am | |
| - Pavlimola escribió:
- Creo que fue Irene la que comentó que ella hablaba francés y que era bilingüe y que por eso se confudía a veces con el castellano. La entiendo perfectamente porque mi familia (y ya mis amigos ni os cuento) que viene a ser como una especie de ONU es cada uno de un país y yo hablo varias lenguas y es diferente si estoy con mi abuela, que si estoy con mi tia o con mi padre y en el país que estoy, claro. Y una cosa es el castellano que se habla en la calle y otra el que se escribe correctamente y no veas a veces qué lio. Cuando estoy en España intento concentrarme y hablar bien, escribir bien porque yo soy de las que si hablas un idioma, lo hablas correctamente, es decir yo hablo inglés, no americano. Pero a veces se te va la cabeza y no veas que follón, te entran dudas tontas.
Yo de inglés sé lo básico por ahora... pienso seguir aprendiendolo pero ahora hice un alto para aprender un poquito de italiano... que es más fácil, y así estar más contenta Para dificil ya tengo con mi propia carrera... Ahora, 23 idiomas??? Nos contarías cuales?? Ahh... y anatomía humana cuenta? Sería justo, no Irene? | |
|
| |
irene Admin
Cantidad de envíos : 4770 Edad : 37 Localización : Segovia/Sevilla/Valencia/el mundo Fecha de inscripción : 13/04/2008
| Tema: Re: Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía Vie Mayo 14, 2010 9:56 am | |
| - Giselle escribió:
Ahh... y anatomía humana cuenta? Sería justo, no Irene? En realidad toda la terminología propia de un campo constituye un verdadero idioma jaja En concreto la terminología médica proviene en su mayor parte (alrededor del 80%) del griego. De hecho los términos que se conciben actualmente deberían de adaptarse a la nomenclatura clásica (aunque no siempre se hace). Y sin embargo la nomenclatura anatómica procede del latín y lo peor de todo es que es la menos regular, porque el mismo músculo o ligamente puede recibir 7 nombres distintos... o el ligamento de Cooper... yo no sé cuántos ligamentos de Cooper he visto ya... jajaja Y si nos metemos en la nómina de virus y bacterias ya sí que no acabamos... jaja. En la nomenclatura normalizada de términos médicos a veces se usa indistintamente la latina y la griega de modo que es lo mismo decir histerorragia y metrorragia, rinorrea y nasorrea, ... Pero una vez que te aprendes la raíz ya no hay mucha complicación. _________________ #TakeItEasy
| |
|
| |
Contenido patrocinado
| Tema: Re: Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía | |
| |
|
| |
| Grandes errores ortográficos - aprendiendo ortografía | |
|